其中這一首《心月》,被姜杰唱成了經(jīng)典。
這經(jīng)典的歌要再翻唱,壓力蠻大的。
就算這是蘇不語(yǔ)自己作詞作曲的歌,能超過(guò)原唱嗎?
第85章chapter085第二更
《心月》這首歌,以月亮代表心底的人,姜杰作為原唱,給人所表達(dá)的情感是藏在心中,傷痛萬(wàn)分。
但是,蘇不語(yǔ)開(kāi)口后,卻是另一種感覺(jué)。
她的聲音輕盈,開(kāi)口就沒(méi)有那種低壓的感覺(jué),好像這是一首很甜的小甜歌,唱的很歡快。
【???這是心月?會(huì)不會(huì)是同名異曲?】
【詞是那個(gè)詞,曲是那個(gè)曲,但是換個(gè)人唱,怎么差別這么大?】
【等等,詞好像變了?!?br>
【原詞是她,改成你了。】
【我懂了,原詞是對(duì)她的思念,葉百靈改成了情人低語(yǔ)?!?br>
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀