太宰治把這些話轉(zhuǎn)告給了內(nèi)格瑞克里斯。他愣了一下,然后笑了。
正是因?yàn)槿祟惖奈拿鞑⒉辉谝膺@些東西,所以這些微小但是對個人來說彌足珍貴的東西才得以保留。
他說:“謝謝。”
然后他燒掉了那張紙。太宰治目不轉(zhuǎn)睛地看著面前的這一幕:這是他一生中第一次看到人類這種生物的升華,也許也是最后一次。
和那在火焰中燃燒的紙張一樣,熊熊的大火在他的身上燃燒起來。但他就像是感覺不到任何的疼痛一樣,只是抬著頭看天。
光芒被盛在他的眼睛里,有一種宗教意義上悲哀的神圣感。
他的眼睛從外表上來看很像是雪鸮的眼睛,但具體上卻很像是貓,瞳孔會在強(qiáng)烈的光線下從圓形變成一條極細(xì)的豎線。但在對眼睛是使用習(xí)慣上,他的確更像是一只貓頭鷹——比起轉(zhuǎn)動眼球,他更喜歡轉(zhuǎn)過自己的腦袋來調(diào)整視野。
此刻他抬起頭,正注視著太陽。他的眼睛因?yàn)榭吹搅颂柖鳒I。
“一以前我一直在想,人生的最后一刻,我一定要看看太陽。平時我都不敢看太陽在正午時候的樣子,生怕就這么瞎掉?!?br>
他說,發(fā)出一聲深深的嘆息:“太美了?!?br>
第207章一切將完未完之事
有些事物消失的速度永遠(yuǎn)都會讓人類感到驚奇——在他們看到蟬等待了幾年后終于上樹高歌卻死于當(dāng)年的冬日時,在他們看到用幾十年來等待花期的銀劍菊在如火炬般的一夜盛開后死去時,在他們看到數(shù)百年文明積蓄下來的書籍在火焰中燃燒成灰時,在他們看到數(shù)億年前就存在的隕石從天空中墜落時。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀