“君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)?!?br>
趙長(zhǎng)安不由的想到了李商隱的這首詩,緩緩吟誦出來,一時(shí)有點(diǎn)悵然。
“這才出來幾天,你就想明珠那邊的紅顏知己和事情了,看來這種野游還是適合像你師父這樣的閑人老頭子。”
鄭文正直笑:“年輕的時(shí)候喜歡漂亮的女人,縱酒美食,這也是年輕的一種狂放。等到你師父我這個(gè)年紀(jì),就是有漂亮的女人也沒法搖了,很多需要用牙的咬合力來體味的美食,也都是已經(jīng)成了永遠(yuǎn)都不可能再能品嘗的追憶,也就是這個(gè)美酒,還能找回當(dāng)年的一點(diǎn)錯(cuò)覺?!?br>
趙長(zhǎng)安知道師父沒有聽懂自己這句‘君問歸期未有期’,此處是李商隱一千一百七十年前寫的那首‘夜雨寄北’的川蜀地區(qū)。
現(xiàn)代很多人都解釋成李商隱是在思念他的妻子,所以寫下了這首其實(shí)在詩詞美感上面很沒意思,甚至有點(diǎn)垃圾的破詩。
不過實(shí)際上李商隱的妻子王氏已亡,而且以著古代中國文人‘兄弟如手足,女人如衣服’的尿性,思念好友應(yīng)該更有可能,也更有格調(diào)。
峨峨兮若泰山,洋洋兮若江河,是伯牙和鐘子期之間的情義。
欲取鳴琴彈,恨無知音賞。
這個(gè)知音是指志同道合,黨同伐異的朋友,而不是女人。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀