從三人說話的順序上,就足以看出這三方勢力的強弱。
不過,三個人,卻是三種截然不同的態(tài)度,這就有意思了。
德欽泰話講的客氣,實則字里行間充滿了敵對和威脅。
你初到我們達(dá)坎,理應(yīng)我們先盡地主之誼。
連續(xù)兩個“我們”,強調(diào)陳槐安是個侵犯了他們領(lǐng)地的外來者,他們才是地主。
沒想到落在了先生后面,實在是失禮。
這句話的意思就很直接了:你一個外來者,招呼都不打一聲就鵲巢鳩占,企圖跟我們平起平坐?
你算老幾?
再看賴元秋的說法,相對就溫和許多了。
大概意思就是我承認(rèn)了你的能力,但奉勸你謹(jǐn)守本分,只在自己的一畝三分地上折騰,別得寸進(jìn)尺。
今后如果有合作的機會,那大家一起發(fā)財。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀