日本青年使勁點(diǎn)頭,小雞嘬米一般,于是我讓小虎解開(kāi)了他口中的布條。
那人口中的布條一離口,便慌忙地說(shuō)著話。
我以前在臺(tái)企當(dāng)藥水推銷(xiāo)員的時(shí)候,曾經(jīng)學(xué)過(guò)一段時(shí)間的日語(yǔ),但僅限于一些專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)和口語(yǔ),這人一開(kāi)口,一大串,我完全聽(tīng)不懂,看向了旁邊的翻譯。
小虎明了,也幫著解開(kāi),那翻譯趕忙說(shuō)道:“別殺我,別殺我?!?br>
我瞪了他一眼,說(shuō)讓你幫忙翻譯,你瞎叫什么?
翻譯很無(wú)語(yǔ),說(shuō)道:“他剛才說(shuō)的意思,就是別殺我……”
我懂了,對(duì)他說(shuō)道:“來(lái),你當(dāng)翻譯,把我的話說(shuō)給他聽(tīng),知道么?”
兩人都點(diǎn)頭,表示知曉。
于是我問(wèn)那日本青年:“浩二對(duì)吧,你是神戶大川的兒子么?”
日本青年搖頭,在翻譯的幫助下,回答我:“不,我是他的侄子……”
我皺起了眉頭來(lái)。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀